Accueil > Evénements


Evénement No. 1831
http://www.lpl-aix.fr/event/1831

Le 14 avril prochain aura lieu le colloque de sociolinguistique "Le pass marseillais", organisé par les étudiants de troisième année de licence Sciences du Langage (AMU) au Campus Schuman, Aix-en-Provence. Le pass marseillais s'intéressera aux habitudes et représentations linguistiques au niveau local de la ville de Marseille, au travers de ses différents exposés présentés par les étudiants. /
On April 14th, the sociolinguistic conference "Le pass marseillais" will take place at the Schuman Campus, Aix-en-Provence, organized by students of the third year of the Bachelor's Degree in Language Sciences (AMU) . The conference will focus on the linguistic habits and representations at the local level of the city of Marseille, through its various presentations offered by the students.

Type :

annonce

Auteur :

Affiliation :

Lieu ou publication :

AMU, Campus Schuman, Amphithéâtre 1, 29 avenue Robert Schuman, 13621 Aix-en-Provence

Pays :

France

Date (de début) :

15/3/2017

Date de fin :

Heure :

9h-18h

URL:

https://scl.hypotheses.org/4-c-colloque

Conditions d'accès :

entrée libre

 Organisateur(s) :

Département des Sciences du Langage, Laboratoire Parole et Langage

 Partenaires :

 Email pour contact :

melanie.hamm(arobase)univ-amu.fr

Présentation :

LE PASS MARSEILLAIS : colloque de sociolinguistique

Vendredi 14 avril 2017 de 9h à 18h
AMU, Campus Schuman, Amphithéâtre 1, 29 avenue Robert Schuman, 13621 Aix-en-Provence


Résumé :
Les variétés régionales sont souvent dévalorisées face à la variété dite du standard parisien. Cette tendance générale a été observée et théorisée depuis les enquêtes de William Labov dans les années 1960 jusqu'à aujourd'hui avec les travaux de Philippe Blanchet "Discriminations : combattre la glottophobie" (2016). Le pass marseillais s'intéressera aux habitudes et représentations linguistiques au niveau local de la ville de Marseille, au travers de ses différents exposés. Hors de ses frontières, l'accent marseillais est ordinairement raillé... le scénario classique, toutefois, s'inverse-t-il dans l'espace marseillais ?


Mail professeurs référents : melanie.hamm@univ-amu.fr & martine.faraco@univ-amu.fr
Mail étudiants : karl.seifen@etu.univ-amu.fr & camille.laplane@etu.univ-amu.fr

Site : https://scl.hypotheses.org/4-c-colloque

Programme :

PROGRAMME
 
8h00             Accueil / Petit déjeuner
9h00             Discours d’ouverture et présentation de la vidéo humoristique
9h05             Mathias ABEHSSERA – Standard et régional : une contre-norme ?
9h20             Claire GEOFFROY – Un témoignage linguistique de nouveaux habitants de Marseille.
9h35             Julie GUILHEM – « Aller ça va » : non, l’accent marseillais ça ne va pas toujours.
9h50             Émilie MARTY – Les non-natifs de Marseille doivent-ils prendre l’accent pour s’intégrer ?
10h05           PAUSE (café, thé)
10h35           Cécilia PIERRET – Contacts entre Marseillais et Vauclusiens à Marseille.
10h50           Julie KONCEWICZ – L’influence des téléréalités dans notre perception des communautés.
11h05           Alissa WORMWOOD – L’accent et l’humour.
11h20           Médhia ZAITER – La variabilité intra-individuelle des opinions vis-à-vis des variétés « standard » et « locale ».
 
12h00           DÉJEUNER (cafétéria du personnel)
 
14h00           Karl SEIFEN – Les individus à forte mobilité : représentations et attitudes.
14h15           Paule-Bianca CASANOVA – Contre-norme : une représentation positive du corse à Marseille ?
14h30           Célia GONDA – Toulon-Marseille, une heure de route et pourtant deux groupes linguistiques ?
14h45           Amandine WALSER – Vivre à Marseille sans y être né.
15h00           PAUSE (café, thé)
15h30           Justine SEGUIN – Ce que l’on dit de l’accent marseillais quand on vit à Marseille.
15h45           Léa ESCOFFIER – Voyage autour de l’accent marseillais : entre perception et intégration sociale.
16h00           Pauline RIGO – Étude sur les natifs de Marseille de retour dans leur ville d’origine.
16h15           Camille LAPLANE – Un Marseillais en deux discours, étude comparative.
16h30           Discours de clôture
16h40           Table ronde / Pot de départ
 
Traduction en langue des signes, assurée par :
Natacha Andreis et Eddy Perriau-Blatnik, toute la journée.
Livret LE PASS MARSEILLAIS

 Remarques :

Nom de l'auteur de la fiche :

Claudia PICHON - STARKE

[Modifier cette fiche] [Créer un nouvel enregistrement]